~ TOEIC英単語帳選びでお困りの方はこちら ~

イラスト図解!「見る」の表現バリエーションを増やす5つの英単語【stare, glare, glance, glimpse, peer】

イラスト図解!「見る」の表現バリエーションを増やす5つの英単語【stare, glare, glance, glimpse, peer】

Milk(ミルク)

こんにちは、ミルクです。
今回は「見る」という表現のバリエーションについてのお話になります。

見るとひと口に言っても色々なニュアンスがあります

日本語にも「見る」を表す単語として「眺める」「覗く」「睨む」など色々な種類がありますね。これは英語でも同様でして、lookだけに留まらず沢山のバリエーションが存在します。

当記事では、こうした「見る」に更にバリエーションを加える5つの英単語をチェックしていこうと思います。

「見る」の表現バリエーションを増やす5つの英単語

ではまず、各英単語のイメージ全体的に俯瞰して見てみます。

イラスト図解!「見る」の表現バリエーションを増やす5つの英単語【stare, glare, glance, glimpse, peer】

ポイントは意図的に見ているのか偶々見えたのか?という点と、どんな様子で見ているのか?という点です。ざっくりつかめたところで、次は一つずつ意味をチェックしてみましょう。

stare

stareはジッと見つめるイメージになります。厳密には、目を見開いて驚いたり、何かを注意深く見る場合に使えます。
stare
  • 品詞:名詞、動詞
  • 意味:(名)凝視、(動)じっと見る、見つめる
  • 関連:starer(検査官)
どっちも「見つめる」だけど...Stare と gaze の微妙なニュアンスの違い【ポジかネガか】どっちも「見つめる」だけど…stare と gaze の微妙なニュアンスの違い

glare

glareは睨みを効かせるイメージになります。歌舞伎の“にらみ”から不良が喧嘩を吹っ掛ける時の睨みまで幅広く使えます。
glare
  • 品詞:名詞、動詞
  • 意味:(名)まぶしい光、にらみ、華やかさ、(動)睨む、ギラギラ輝く
  • 関連:–

glance

glanceはチラ見するイメージになります。街中できれいな女性を見かけて思わずチラ見…こんな時に使えます。
glance
  • 品詞:名詞、動詞
  • 意味:(名)一見、閃光、(動)ちら見する、一目見る
  • 関連:(形)glancing..逸れた、外れた、それとない

glimpse

glimpseはチラッと見えるイメージになります。街中を歩いていてふと脇を見たら、思いがけず恋人が別の異性と歩いているところを見かけてしまった…こんな時に使えます。

ちなみにglanceと意味が似ていますが、違いは意図的か偶発的か?という点でして、glimpseの場合は偶々チラッと見えたというニュアンスになります。

glimpse
  • 品詞:名詞、動詞
  • 意味:(名)一見、ぼんやりしたもの、片鱗、(動)ちらりと見る
  • 関連:–

peer

peerは何か意図を持ってじっくり目を凝らすイメージになります。キーワードは「観察」でして、対象の人やものを調べるために凝視したりする場面で使えます。
peer
  • 品詞:名詞、動詞
  • 意味:(名)同僚、仲間、貴族、(動)じっと見る、凝視する
  • 関連:–

関連案件「see, look, watch」の違い

「見る」系の動詞の関連案件として、そもそも see, look, watch の違いがよくわからない方はこちらをご覧ください。
“見る”英単語【See, Look, Watch】の違いをイラスト図解します“見る”英単語【See, Look, Watch】の違いをイラスト図解します

まとめ

ポイント
  • stare, glare, glance, glimpse, peerなど「見る」動作を表す英単語はたくさんある
  • 意味を区別するポイントは①意図的に見ているのか偶々見えたのか?、②どんな様子で見ているのか?の2点
  • glance と glimpseはどちらも「チラッと見る」だが、意図的か偶々チラッと見えたのかの微妙な違いがあるみたいだ

Milk(ミルク)

見る系の動詞でポイントになるのが意図的なのかどうか?と、どんな様子で見ているのか?という2つの点です。個人的には、この2つの条件で微妙なニュアンスの違いを判断すれば大体の違いは区別できるんではないかなと思います。